Another royal crisis
Kate’s Uncle Gary about to mess up again?
Yikes! As if Prince William and Princess Kate didn't have enough stress after their serious abdominal operation and King Charles' cancer! Now Uncle Gary is causing trouble too.
Kate's mom Carole Middleton is said to be furious that her little brother, Gary Goldsmith, is once again causing unwanted fuss and has "angrily" taken him to task.
"Celebrity Big Brother"
The reason for the family crisis: the self-made millionaire, who has already attracted attention "as an aggressive drunkard" and was fined for domestic violence in 2017, is - oh, how embarrassing - taking part in "Celebrity Big Brother".
It is thought that the palace is also concerned about what Gary might say about the royals and Kate's family. An insider: "With Kate currently out of the spotlight and William carrying a lot, the last thing they want is Uncle Gary causing embarrassment on TV."
"Taken into prayer"
A source told Britain's Sun: "Gary said he's been taken to task by Kate's mother Carole and her father Michael. They are not happy about him being on 'Celebrity Big Brother'."
Despite the lack of blessing, he is going into the show "full steam ahead".
Harry and Meghan in his sights?
He wanted to "defend his family. Gary wouldn't do anything to embarrass Kate or William, who he holds in high regard."
Prince Harry and Duchess Meghan, on the other hand, who Kate's uncle is not on good terms with, would have to be afraid.
The 58-year-old could make a lot of fun of the two of them and not leave anything good to be said about them.
Not seen for weeks
Prince William's wife had an operation in a London clinic in January and the royal family asked for her to be left alone until after Easter to allow her to heal.
The fact that there are only written messages with no details and no real sign of life from her has led to the wildest speculation about how bad things could be for her.
King Charles was diagnosed with cancer in February and is undergoing treatment. In recent weeks, he has mainly been replaced by Queen Camilla, who has now also asked for a week off to recuperate.
It is said that Prince William will be taking on more appointments during these weeks and will therefore have less time for Kate and the children.









Kommentare
Da dieser Artikel älter als 18 Monate ist, ist zum jetzigen Zeitpunkt kein Kommentieren mehr möglich.
Wir laden Sie ein, bei einer aktuelleren themenrelevanten Story mitzudiskutieren: Themenübersicht.
Bei Fragen können Sie sich gern an das Community-Team per Mail an forum@krone.at wenden.