Settlement under water
“Having to watch our dream being destroyed”
Even a month after the mega-flood, houses in Langenrohr in the Tullnerfeld are still inaccessible - and probably won't be for a long time yet. Because the groundwater level is only falling very slowly and the residents fear for their life's work.
"We've worked hard all our lives and had to sacrifice a lot to build a house here. Now we can only watch as our dream is destroyed!" When Wolfgang (78) and Josefine Niemeck (73) stand in front of their house on the former gravel pond in Langenrohr in the Tullnerfeld, they are close to tears. Because one month after the flood disaster, the neat accommodation is still under water.
"As with previous floods, we had no problems until the third day. But then several dams broke," recalls Wolfgang. The level of the pond rose rapidly and the pensioners were only able to save the bare essentials and themselves on the second floor, where they were evacuated by the fire department.
They have not been back to their second home since - and won't be able to be for much longer. Because the groundwater level is only dropping very slowly. "We were told it could take until May. By the time it freezes, everything will be broken," says Niemeck. For the couple, who live in an apartment in Vienna, it is unclear what will happen next. "This is our life's work," they tell the "Krone" during the site inspection.
"The truth is not pleasant"
The state and local authorities claim to have already taken a number of measures to reduce the level. For example, around 50,000 cubic meters of water per hour are currently being pumped into the Danube to help the groundwater flow out more quickly. Targeted draining of groundwater into the Perschling is also taking place in the hinterland. Measures are also being prepared in the Trasdorf and Moosbierbaum areas in order to relieve particularly affected residential areas.
"Selective pumping is pointless"
"However, it makes no sense to pump out the pond at certain points because it quickly levels out again," says Mayor Leopold Figl. The head of the village fears that it will take a long time for the groundwater level to return to a lower level. "The truth is not pleasant to hear in this case, but it is honest and reasonable. We can only ask for patience and confidence," says Figl.
After all, despite their second home status, the Niemecks and their neighbors can count on help from the disaster fund, they are assured. However, the claims commission can only become active once it can enter the house. By then, however, it is probably too late to save the houses ...
This article has been automatically translated,
read the original article here.
Kommentare
Willkommen in unserer Community! Eingehende Beiträge werden geprüft und anschließend veröffentlicht. Bitte achten Sie auf Einhaltung unserer Netiquette und AGB. Für ausführliche Diskussionen steht Ihnen ebenso das krone.at-Forum zur Verfügung. Hier können Sie das Community-Team via unserer Melde- und Abhilfestelle kontaktieren.
User-Beiträge geben nicht notwendigerweise die Meinung des Betreibers/der Redaktion bzw. von Krone Multimedia (KMM) wieder. In diesem Sinne distanziert sich die Redaktion/der Betreiber von den Inhalten in diesem Diskussionsforum. KMM behält sich insbesondere vor, gegen geltendes Recht verstoßende, den guten Sitten oder der Netiquette widersprechende bzw. dem Ansehen von KMM zuwiderlaufende Beiträge zu löschen, diesbezüglichen Schadenersatz gegenüber dem betreffenden User geltend zu machen, die Nutzer-Daten zu Zwecken der Rechtsverfolgung zu verwenden und strafrechtlich relevante Beiträge zur Anzeige zu bringen (siehe auch AGB). Hier können Sie das Community-Team via unserer Melde- und Abhilfestelle kontaktieren.